智能翻譯軟件藏譯通用戶破百萬
近期,智能翻譯軟件——藏譯通總用戶數(shù)突破了100萬。藏譯通作為一款智能翻譯軟件,為打破藏漢地域語言區(qū)隔、傳播信息提供了更多便捷。
據(jù)悉,藏譯通一經(jīng)面世便深受好評,在各大應用市場僅上架4個月,用戶下載量即超10萬。在西藏大學、西藏民族大學與自治區(qū)(市)編譯局的藏語言專家的努力下,藏譯通的語料庫現(xiàn)已積累了海量的詞匯與情景列句,在海量語料庫與智能翻譯引擎訓練下,藏譯通翻譯準確率可達85%以上。在今年10月份上架的最新版本中,從藏漢詞典滿足用戶基礎查詢的需要,再到圖文并茂的每日一句,實現(xiàn)了學習內容的層層遞進及專家翻譯功能模塊的優(yōu)化。
據(jù)產(chǎn)品負責人介紹,藏譯通還將不斷豐富功能,推出更多的智能語音服務方案,不斷提升藏譯通產(chǎn)品服務社會發(fā)展,促進民族交往交流交融,鑄牢中華民族共同體意識的積極作用。
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。
-
大屏實時雙語字幕 AI智能翻譯助力第四屆藏博會
暢游新西藏守護第三極!9月7日,第四屆中國西藏旅游文化國際博覽會(以下簡稱第四屆藏博會)在拉薩啟動。[詳細] -
整理翻譯十世班禪大師講話 收集整理安多藏族民歌諺語——記藏族老人馬祥云(下)
備受關注的《十世班禪在天祝的日子》圖集冊,在甘肅省民委的關心下,由天??h檔案局牽頭編輯成冊,馬祥云直接參與了該書的編輯工作,并提供了非常珍貴的歷史素材和原始資料。[詳細] -
用毛筆手抄“四大名著” 用藏文翻譯《聊齋志異》——記藏族老人馬祥云(上)
今年78歲的馬祥云老人出生于甘肅天祝藏族自治縣東大灘鄉(xiāng)一個偏僻山村的藏族家庭。[詳細]